TapTap
独家记忆
万花丛中过
万花丛中过
58
玩过游戏
0
购买游戏
0
游戏时长
0
游戏成就
给大家表演分解储魔护

别问为什么不是双重铸,因为双重铸舍不得

天天

玩过
有幸二测。
游戏分为剧情/美术和游戏性/游戏内容设计两个方面评价。
剧情以及美术、配音:非常统一且舒服,正统的西方风格与动漫的人物设计融合得非常好,英语配音的口音随人物的背景地区变化,美术ui与其十九世纪末二十世纪初的风格十分贴切,就其设计而言,同类二游中几乎无竞品。(主要是因为其他看似有西方风格的游戏实际上完全是日式RPG)
剧情全配音,其紧凑程度与配音水准非常优秀,配合文案更是出彩,文本优美而不冗长(点名批评某昨日圆船文本dio长还只放ppt)。到了更新的第三章维尔汀的过去更是扣人心弦。
未锈铠、十四行诗、斯奈德(你怎么把她写死了了啊薅戴尔油!)、冬、泥鯭的士、红弩箭甚至苹果、弄臣的角色设计都是二游界少见的,且游戏并没有将他们仅作为人外/异形/疯批/活泼少女的噱头,而是精细设计了人物的背景和性格,足见其诚意。(而且我真的很希望有一款角色配音和性格不油的二游……)红弩箭、冬以及未锈铠以及很多角色都看得出其参考的原型(这几个人几乎是明示了),算是西方及毛子历史爱好者的意外之喜。
游戏性和游戏内容:
战斗系统对于主剧情的二游来说这么简单就够了。但是我为什么教程关还会寄两次(猛拔头发)!这个教程关只能按特定步骤来啊!
经典打完看录像让舟人脑瓜子疼。
高星角色数值面板比低星高,但是恕我直言低星角色机制和技能也太离谱了。很多低星角色级别高一点几乎碾压高星,高贵的倍率暴击和百分比扣血让我看着我的高星角色流泪😇。
家园系统让我摸不着头脑。怎么这个摆错了还要全清空(怒)!
抽卡系统还算不错。这个游戏低星也很有用,且设计也非常好,就算抽不到也不会推不过关。没有逼氪,加分。
最后:你到底什么时候公测啊啊啊啊啊我等到头发都起火了!
———————————————
翻到了自己在阿b存的未锈铠语音。如果说这个角色和其他二游角色有什么不同的,并找到一个准确的词语形容,那这个词可能是“正常”。
未锈铠作为一个“没头没脸”的人外系角色,如果是由一个普通的二游大厂设计出来,那他的所有性格、外表特征都会成为“卖点”,被设计得更加尖锐也更加片面。未锈铠的原型来自于中世纪法兰克武功歌《罗兰之歌》,他的突出特点就是骑士精神,那么卖角色的二游会把他的每句台词都都写得特别激昂,每一句都和战争和原型扯上关系,不会谈论现状生活,不会谈论日常和朋友——这就是一种贴标签,简单,刻板而有效,这样每个玩家都会迅速地记住他,但记住的只是“那个没人形的骑士”,而非未锈铠这个名字;就像记住无数个游戏中的的“那个傲娇萝莉”一样。
玩1999的时候会很容易地记住每一个角色的名字,而非其刻板标签,是我很喜欢的一点。
说到这我不免想隔空骂几句原(我知道op很急但你先别急我也是op)。米桑或许有一些反商业直觉的做法,但远远不够,米桑说到底还是个卖角色公司。
现在,二月版号,奶奶滴!你怎么还没有啊!
————————————
普天同庆!特大喜讯!1999终于有版号了!
⑨啊!你知道我没有你的日子是怎么过的吗!
我甚至去玩主机游戏代餐了!
等玩到了正式版我就在这里,或者专门开一个帖子做剧情和角色解析!
等待了如此漫长的岁月,⑨的二测玩家终于等来了云开雾散的日子。
———————————————
看了最新播报,虽然制作组自己说是二游,但是角色设计者果然还是了解电影方面的东西更多。1999neta电影相关和文学作品的人物占比相当之大(还是希望制作组把握好这个平衡)。
李安安制作组亲女儿石锤了。其实她的语音已经算是粤英参半了,说英语应该是为了和维尔汀这边的人交流,因此从塑造上,我觉得特地搞中文配音实在是没啥必要的(当然版号因为这个卡住是不得不搞了)
其实我又回去瞅了一眼冬(зима)的语音试图确定他的原型,并在产地萨哈林岛(库页岛)那行描述上陷入沉思(捏猫猫的,哪个文学家会出生在这种鸟不拉屎的流放犯人的地方,大家都是彼得堡莫斯科或者乌克兰肥沃黑土地上长大的)。最后只能假定他不是出生在萨哈林,而是自个过去或者被流放过去的,最终排除年代太早的普希金和与萨哈林没啥交集的叶赛宁勃洛克,最终得出可能原型是考察过并写了《萨哈林岛》的契诃夫(同时契诃夫又有肺病,冬又经常咳嗽)。
但我个人倾向于冬应该是一个俄国诗人特点的集合体,并不特指某一个文人。
现在版号已经发了,到底啥时候三测啊给我个资格吧!我好急急急急急急急急急我是急急国王()
—————————————
愚人节。噫!好!我已经报了三测了!
如果不给我三测资格我就南下广府前去爆破深蓝大门(不是)!
看了三测pv。星锑名句“恁有老妈啊”已成为你游世代流传之经典……
中配也很好。鉴于你游剧情时代背景,英配语言上就天生合适一些,所以很可能我永远都不会切中配。()但是就中配水平来说,1999仍然能保持这种认真的态度,也足可以看出你游是真不想在涉及剧情的核心问题上敷衍。
再顺便唠唠英配的“合适”问题。可能有一些一些习惯日配的老二游玩家并不太明白为什么英配合适,只是感觉上觉得某些英配“对味儿”,这里就顺便解释一下。
用日语举例子,就是“私です”(我)和“俺様です”(本大爷)的区别,同样是第一人称,但由于身份、性格的不同,所使用的词汇就可能完全不同。而英语,或者说其他的拉丁字母/西里尔字母的西方语言则更加复杂。当一个西方人开口说话,他的民族、性格、身份、地位以及文化水平甚至会在短短的一句话中体现出来。
正好隔壁昨日圆船最近要实装叔叔的英语语音,就先拿叔叔举个例子:在叔叔的中文和日文配音里,我们听得出是个社畜,一个有素养有身份的社畜——我们只能感觉到他的性格,而他的身份则需要通过语言文字信息来传达。而在英语配音里,我们几乎两三句话就能听出这个人绝对是个厌倦了过去的波兰旧贵族——仅仅凭借他浓郁的东欧口音、零星的波兰语词汇和老派的英语用词。
在这一块,我们还是拿你游未锈铠举例。未锈铠使用的并非罗兰时代的中世纪古英语,而是著名的以“thee”为第二人称的莎士比亚英语(经常读莎士比亚诗歌的人肯定看得出来),但是这样并不是由于制作组偷懒,纯粹是因为中世纪英语属实不是咱能听懂的……
包括他的罗兰之歌也是挪威语的版本,打招呼也是法语,这也是没办法的事,因为法兰克时代的罗曼语失传了。但即便有着各种向设计和观感方面的倾斜,以及一些没法尽善尽美的遗憾,我们仍然从未锈铠身上感受到了他的角色特质:骑士精神、老派、绅士、旧时代的法国人,还有一丢丢轻松的幽默感。
最后:给我三测资格罢!你看看我有多想玩到啊!
———————————————
距离抽测试资格结束还有几个小时,但是我能不能玩到三测还妹有任何消息……
看到了中配pv。果然,有配译制片的配音老师,这岂不是逼我再开中文刷一遍剧情()
未锈铠的配音老师唱了中文版的罗兰之歌。(是的,罗兰之歌已经有了挪威语版和中文版,但是没有法语版,今日乳法。)(但恕我直言,法语文创在当代欧洲如此二门不迈还要“归功”于现在的法自甘接受英语成为欧洲第一语言的现实,说人话就是摆了,全都摆了,就算逐一发送门垫子奖也没用。而当今这样的情况,与昔日法兰克,太阳王以及波拿巴的光辉历史相对比,与当年作为欧洲时尚与文明中心的法国对比,就更显得让人扼腕了。)
还有一个让人在意的,就是有人说游戏剧情要避开真实历史,不知道是不是真的。但是1999的一大魅力就是它与真实历史的距离十分近——这种近不在于展现了多少波澜壮阔的历史事件,而在于我们在游戏中似乎真正来到了从伦敦到芝加哥的街头巷尾,我不希望游戏避开这些真实的地名和历史,因为真的非常有代入感。
(当然为了避免踩雷,国内恁还是别碰了。)
———————————
由于我二测在b服,所以我还在等阿b消息……去看了一下阿b评论区,只能说b友的攻击性我是认可的。这个类似于pdd砍一刀般的三测资格抽奖真是屑中之屑,求爷爷告奶奶般的就为了个十天的游戏测试,最后tap还抽不到,林北不忍了!
剧情多优秀的游戏都能出屎一样的运营策划,我真是对手游绝望……
阿b继承二测资格就玩得到三测,不继承我就等公测了。
————————————————
没资格了,阿b二测不继承。到时候公测有缘再见吧,各位。
有一种憋了半年大不出来的感觉……
我先暂时叛变,投奔别家游戏去。
——————————————
一打开阿b全是骂你游三测的,你可长点心吧。
我个人虽然是剧情向玩家,但你游不是个电影是个游戏啊!(指)游戏环节太过折磨定价太过高昂是会劝退百分之九十九的玩家的!
这年头还敢有普通二游定价比米桑贵的,这么好的剧情被策划和制作搞死了就可惜了。
公测可能还是会下的,但如果游戏价格太离谱我也是会卸的,建议不要作大死好的不学学坏的。
————————————
5.30
明天就公测力!
先下个b服自己玩玩,如果公测改得好就下官服,然后发阿b唠唠。
已经到底了