站高高大笑对 狂怒:精神异常 的评价
从困得睁不开眼到兴奋得闭不上眼,鬼知道我经历了什么╮( •́ω•̀ )╭。
一鼓作气地把整个故事打通了,又本着处女座优良品质,硬是把所有主线打了个百分百,这才觉得心满意足。
我一向偏好解密类型的游戏,所以这个游戏很早就预约了,果然没辜负我的期望!喜欢!就是我脑子没这么好用,手又残(。•́︿•̀。),不然也不会玩到这个点了。
刚开始玩的时候有一点摸不着头脑,以至于一团浆糊乱玩一通,每个角色的线索都扯了些出来,密密麻麻搅不清楚,所以干脆重新开始,要不然我这脑子估计玩到明天中午去了。
游戏是好游戏,第一次想写个攻略出来,也算表达我对这游戏深深深的喜爱了*٩(๑´∀`๑)ง*。
一鼓作气地把整个故事打通了,又本着处女座优良品质,硬是把所有主线打了个百分百,这才觉得心满意足。
我一向偏好解密类型的游戏,所以这个游戏很早就预约了,果然没辜负我的期望!喜欢!就是我脑子没这么好用,手又残(。•́︿•̀。),不然也不会玩到这个点了。
刚开始玩的时候有一点摸不着头脑,以至于一团浆糊乱玩一通,每个角色的线索都扯了些出来,密密麻麻搅不清楚,所以干脆重新开始,要不然我这脑子估计玩到明天中午去了。
游戏是好游戏,第一次想写个攻略出来,也算表达我对这游戏深深深的喜爱了*٩(๑´∀`๑)ง*。
友善回复,会获得更多的赞~
李浅墨
来给你点赞啦,,
成
狂怒:精神异常开发者
官方回复回复 @站高高大笑: 很高兴有乐趣:D 你有没有一个奇怪的翻译或什么东西?
站高高大笑作者
回复 @成: 奇怪的翻译?
Neo
回复 @站高高大笑: 这位是韩国开发者,其实是想问翻译质量如何?
站高高大笑作者
回复 @Neo: 个人觉得质量挺高的,玩游戏的时候没有碰到因为翻译问题导致的理解障碍,已经很棒啦。
会当凌绝顶
木偶漫画
站高高大笑作者
回复 @会当凌绝顶: 诶?
苏小花
成房间里怎么过 求解
,,
回复 @苏小花: 请问那个边走边看怎么过
站高高大笑作者
回复 @苏小花: 你去论坛看看吧哈哈哈,我有写一个帖子,上面有具体步骤哦
已经到底了
38