• 2019-10-24 21:59:25
  • 1185 views
  • Played game for 65 hours 35 minutes

翻译鬼才

反馈


像这种名字是哪个翻译鬼才翻译的???
土味翻译把整个游戏的感觉都毁了

并且我猜翻译者一定是个东北人儿
▼_▼

发表回复

感觉更新之后翻译就无法直视了,同学甚至以为这是什么游戏的剧情线(手动狗头)
刚刚更完,玩玩了一下,有点像机翻[嗒啦啦2_哈哈]
???貂蝉戏水
据说是真人翻译的
看到第一首好日子的时候我一愣,差点没想起来,以为是那首“今天是个好日子,心想的事儿都能成”。。。
貂蝉在树花园戏水,探寻凤山假面舞的秘密,并顺便表演了绝地求鸡的特技(ಡωಡ)
所以我直接换成英文感觉舒服多了
我也想说,这个绝地求鸡我真的笑了。你咋了这首我之前挺喜欢的,一开始很懵逼,点进去,原来是你?
  • 魔丽花那关你会笑死的

  • 魔丽花那关上一个版本就是这个译名了,已经习惯了23333

我寻思着azelea翻译出来是杜鹃花,小杜鹃的意思,这个你咋了是怎么翻译出来的
我刚刚玩完魔花那关 是茉莉 花的伴奏加上dj音效,
我:?????什么鬼
  • 其实还好,没更新之前也叫这名字,并且奇葩程度比起你咋了牛排骨之流好多了┐(´-`)┌

化学颜色是什么东东啊[嗒啦啦2_哈哈]
  • UsagiRibbit
  • 16楼
  • Played game for 68 hours 50 minutes
貂蝉戏水  吕布玩火(
  • 楪Azusa
  • 17楼
  • Played game for 5 hours 55 minutes
游戏特色(捂脸)
  • Moxder
  • 18楼
  • Played game for 14 hours 13 minutes
中文就是放在那 让你知道这游戏有中文 实际上让你用英文
你咋了?这个翻译是真的笑哭
  • 希?
  • 20楼
  • Played game for 15 hours 54 minutes
rabbit on the tree翻成兔子上树我觉得还是挺有灵性的哈哈哈
一看就是老板翻译的
还是英文看起来舒服
确实,这土味翻译把我看懵了,还以为玩的是抖音版节奏大师。
App 内打开

We recommend you to visit TapTap global site. If you still need CN content, you can choose to click Download App.