TapTap for Android
您给翻译翻译
您给翻译翻译
2022/1/15
游戏时长 55 分钟

  玩pc端历史游戏不香吗,这个游戏与之有什么可比性,要钱倒是有一比。就是手机端,它也完全不能和欧陆战争系列相比。咱也不懂游戏开发,就这么个游戏,这么点内容,是否真像作者说的,一个剧本开发难度那么大,花费这么高,对此我是难以置信的。对作者的愿景我更加难以置信了,这个游戏的框架足以让你做出符合历史的,时间跨度几千年的,有代入感的历史游戏来吗?简直是异想天开。现在就已经让我毫无代入感了。以我的体验来说,这和消遣时间,靠广告盈利的小游戏没什么区别,不值得我付出金钱,我也并没有其他的什么对所谓历史游戏的期待。
  喜欢历史游戏的玩家不妨试试欧陆风云4的风云世纪两千年mod,游戏本体也不过是几百元,用不着把钱捐在这里。玩过的就当我没说了,但我个人觉得对这款游戏饱含期待并且充值鼓励的应该是没玩过的了。(我在这里只是提个建议,丝毫没有什么觉得自己玩游戏多了不起的意思,杠精别莫名其妙好吗)
  不喜勿喷,我懒得举报。
————————————————————————————
即便是料到了这种情况,写上了不喜勿喷,还是没能避免这种事发生。除了刚开始几个人还在正常和我讨论,后边的人干什么我就理解不了了,也不知道他们有什么可生气的。反而不喜勿喷四个字也成了被杠的点,有些人连句子意思都读不懂就来杠,更搞笑的是有位直接把不喜勿喷理解成我不允许评论…真是见识到了。有些人就是见不得别人批评否定自己喜欢的东西,一旦别人这么做,他们就控制不住的生气,想来发泄。每次打开TapTap都冒出来几条这样莫名其妙的评论,真的影响心情。你又不能和他们讲道理,无视他们不仅便宜了他们,反而还让他以为自己胜利了。就像几只苍蝇来你眼前乱晃,扔下几颗苍蝇屎就跑,恨不得当场把它拍死。你拉黑了他,他就跑到你其他评论区评论,真是搞笑。我发表看法不是为了和杂七杂八的人争论,更不想引来杠精或者喷子。这条评论严词确实是激烈了点,所以触怒了不少这种人,但这是我的自由。我也不会因为这些讨厌的人就去删帖。还是那句话,大家自重,我只接受理性讨论,不接受无端挑衅。如果你的评论被删除了,或者你被我拉黑了,自己知道为什么。球球别杠了

Original Post
Sort by
Earliest
血染红旗
游戏时长 6小时2分钟

至少从这份公告里没有看到任何语言表达了要和pc端历史游戏相比,更没有着重谈什么代入感。你这算什么,自己树靶自己打?我玩欧陆战争、世界征服者、将军的荣耀妨碍到我上xgp玩群星、维多利亚(第一次忘了十字军之王了)上蒸汽玩欧陆风云、文明吗?在一个手游平台推荐客户端游戏,还不如去全民战争玩家群体中说,就像我的游戏更加真实更丰富等等。那个圈子的人会是什么看法,大概就像拿星战和战锤比,到处拿基金会碰瓷一样,拉一踩一不可取,更何况连层次都不一样。按你这种说法很多手游厂商不是没有饭吃?难怪历史总是带有主观色彩,取决于立场,评价角度等,客观总是相对的。所以带有主观色彩的“难以置信”,理所当然的以为拿着个手机仅仅花几十或者几百或者上千多买个电脑游戏就能玩到电脑游戏了?

19
2022/1/15
大白

国产和国外确实存在一定差距,起点慢不要紧,为什么要去给国外上税呢?

3
2022/1/16
卢修斯

游戏开发真的很艰难,特别在中国市场,外国的好游戏的竞争压力太大了

4
2022/1/16
Frailty

咱想玩的只是属于中国的历史游戏,说实话,个人不太喜欢外国欧洲这些历史游戏

5
2022/1/16
您给翻译翻译
游戏时长 55 分钟

Replies to @血染红旗 : 我这是表达自己的体验和感受,什么自己树靶自己打?一个好的历史游戏代入感是起码的。 我提pc端游戏就是表达他和pc端历史游戏的差距,提欧陆战争是说它比起手游也算不上优秀。在手游平台推荐客户端游戏,是觉得相比手机端,去pc端玩历史游戏是更好的选择,用不着为这种游戏捐钱,我觉得大部分支持的玩家可能是没玩过的。我说的很清楚,我觉得玩过的人是不会喜欢这款游戏的。由于这个想法我才在手游平台推荐了客户端游戏,又没有让它和人家相比的意思,它哪里配阿… 只要活着就有评价,就有比较,就有褒贬,你能做到你自己说的不捧一踩一吗?这是生活中的正常现象,我很好奇难道你自己能够避免,无褒贬的看待事物? 我也说了,对我来说它的定位就是靠广告营收的小游戏,可以赚这个钱,别的钱我认为它不值得。不是很多厂商没有饭吃,是很多手游厂商吃不到它本不足以吃的饭。 对于作者说的开发难度和花费我确实是难以置信,毕竟就是这么个小游戏,因为不懂游戏开发,也不能说别的话,只能表达一下主观上的“难以置信”了。我从来没有表达游戏开发很容易这个意思,你不用以此说我理所当然。 乍一看你的评论确实唬住我了,看似十分的理中客,仔细看看,其实也不是你说的那么回事。

3
2022/1/16
您给翻译翻译
游戏时长 55 分钟

Replies to @Frailty : 风云世纪两千年是中国mod

2
2022/1/16
您给翻译翻译
游戏时长 55 分钟

Replies to @大白 : 给谁上税不重要,能不能玩到更好的游戏重要

1
2022/1/16
您给翻译翻译
游戏时长 55 分钟

Replies to @卢修斯 : 这款游戏的开发难度如作者所说吗?若是专业人士,劳烦告知

2022/1/16
大白

Replies to @您给翻译翻译 : 怎么说不重要?上税越多国家扶持政策就越多,像烟草,谁不知道吸烟有害健康,为什么禁毒禁赌不禁烟?每年肺癌的人不在少数吧?为什么不禁,很简单,因为烟草养活了军队,同理,游戏娱乐没有收益就不会有支持,没有支持就更不会有产品,给国外公司交钱不是不行,是可以啊,但只是权宜之计,为的是早晚有一天发展自己的。华为起来前,我用三星,用苹果,13年那时候三星在中国市场多大,经历过的都知道,那完全不妨碍力挺国产。手游发展总有个过程,你在手游论坛去宣传端游?p社,e社我都有玩,完全没必要捧一踩一,这游戏弊端确实有,存在部分理想化,但有理想正常,任何一家企业都从摸爬滚打前进,发展个一两年,有态度总比置若罔闻好。玩端游知道全面战争?Ca弃坑三国的时候,steam国区炸成啥样,Ca鸟过?良性竞争没坏处,但踩一捧一没好处。

2
2022/1/16
大白

Replies to @您给翻译翻译 : 苏州乐至旗下,世界征服者,钢铁命令,欧陆,啥没玩过。。。题材都不同,参考其他游戏那还开发这个干嘛,没必要开发,玩家蹲坑就行,e社出一款玩家跟一款,这个游戏还在研发测试,你拿去和一款在市场相对成熟的游戏相比公平吗?就像拿你的的理综分对标美国麻省理工,你觉得怎么样?难不成别人指着骂你你的存在多余,不应该有生存空间?是这个意思?任何一款产品总得要有开发实践的过程,另外你说真的需要那么长时间,我不是特别熟悉这个圈子运作,但我起码有最基本的判断力,ui,美术,优化,编程等等,确实不夸张,你可以去参考一下互联网公司的几个匪夷所思的工作制度就能可见一斑。

2
2022/1/16
No more content
下一页
Write down what’s in your mind…
15